Sounds continue ...


Ra      ر


The letter Ra (ر) produces specificsound, by beats, like the 'rrolled in the word "pajáro" in Spanish.

 

 

 

This letter is a constrictive median with beats, also called vibrating, for generally they include a vibration either of the tip of the tongue or of the uvula.

 

 

 

 

This is independent of the vibrations of the vocal cords, which may or may not bepresent.

 

 

 

 

Its articulation is made with the tip of the tongue near the alveoli of the upper incisors;

 

 

 

  

In passing, the expiratory breath puts it into vibration, which brings it at intervalles into contact with the palate:

 

 

 

  

there is, then, series of very short occlusions separated by small vocalic elements,

 

 

 

  

the vocal cordsbeing usually in vibration(Except in contact withdeaf letter or at the end of the sentence).

 

 

 

The air flow has a trajectory that follows the median line of the tongue to the level of the alveoli of the upper incisors.

 

 

 

The distinctive features of the articulation

Of the letter Ra(ر):

 

 

 

ر # Vocal, Absence of breath, it occurs by vocalization, and vibration of vocal corps and thus put in conscious tension of the vocal muscles that will contract!

 

 

 

ر # final letters,

The sound is articulated at the end of the phonatory and expiratory device,

here, on the tip of the tongue!

 

 

 

 

ر #The Clarification, Partial sound flow.

 

 

 

 

 

ر #It's sometimes articulate in an emphatic way, the sound will then go towards the palate,

 

 

 

 

And under other conditions, it will articulate in a thinned way, and in these cases, the sound does not go towards the palate.

 

 

 

 

ر#The liberation, The sound is uncompressed between the tongue and the palate.

 

 

 

 

رAt takrīr: vibration of the tip of the tongue naturally associated with the letter Ra(ر).

 

 

ر# Alinhìraf: deviation of the sound from its original point of articulation, here, the sound is deflected towards the middle of the tongue, hence the name "constrictive medians with beats".



Zay      ز

 The letter Zay(ز) is pronounced as the"Z" of the word "Base" in english.

This letter is a vocal continuons median constrictive letter.

 

 

From the auditory point of view, they are called whistling,the air passes through a very narrow canal, formed by the anterior part of the tongue, which, arranged in the form of a gutter,

 

 

approaches the alveoli of the upper incisors; The lips are open in a horizontal slot and the commissures slightly apart.

 

 

From the point of view of its articulation, the Zay(ز) occurs with the tip of the tongue in contact with the base of the internal surface of the lower incisors(the sound passing between the upper and lower incisors).

 

 

 

 

The distinctive features of the letter Zay (ز):

 

 

 

 

ز#Vocal, Absence of breath, the sound is produced by the vocal cords that vibrate by contraction of specific muscles!

 

 

 

ز #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips! 

 

 

 

 

ز# The Release,Total sound flow.

 

 

 

 

 

 

ز#Al Istifal, The sound does not go toward the palate 

 

 

 

   

ز#The Opening, The libération,The sound is not trapped between the tongue and the palate.

 

 

 

زAš šafir: The whistleintensity of sound, resulting from its passage through a narrow place.



Siin        س










 

 

 

The letter Siin (س) corresponds to the sound 's' produced in the word "special" in english.

Siin is a continuous median constrictive.

 

 

 

 

The sound passes between the upper and lower incisors along the median line of the back of the tongue, in a continuous flow.

 

 

 

Predorsoalveolar, it is realized, like the letter Zay(ز), with the tip of the tongue in contact with the alveoli of the lower incisors, however, for the sound Siin"س", the breath alone produces the letter and becomes Audible!

 

 

 

  

Articulatory Features of the letter

Siin(س):

 

 

 

 

س #Unvoiced, Presence of breath, the sound is produced by the friction of the passage of the air on its point of articulation, without use of the vocal cords.

 

 

 

س #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips! 

 

 

 

 

 

س#The Release, Total sound flow.

 

 

 

 

 

 

 

س#Al Istifal,The sound does not go towards the palate.

 

 

 

 

 

س#The libération,The sound is not compressed between the tongue and the palate.

 

 

 

 

سAš šafirwhistling due to the intensity of the sound resulting from its passage through a narrow place, which creates this characteristic sound!



Shiin       ش

 

 

 

The letter Chiin(ش) produces the sound 'ch' which is heard in the word "chinese" in english.

 It is a median constrictive

continue.

 

 

Apicoprepalatal, from the auditory point of view, they are called "chuintantes" in frenchThe tip of the tongue approaches the anterior palate and widens widely in its center.

 

 

 

Note that as for the letter Jiim(ج), the lips project clearly forward (labialisation)

 

 

 

 

 

As a result, the air passes successively through three resonance chambers:

 

  

 

* Between the back of the tongue and the palate

* Between the underside of the tip of the tongue and the teeth, and 

 * Between the incisors and the lips, the union of which is necessary for a perfect tone.

 

 

 

The distinctive features of the letter

Chiin(ش):

 

 

 

 

 

 ش#Unvoiced, Presence of breath.

 

 

 

 

 

ش #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips

 

 

 

 

ش# The Release,Total sound flow.

 

 

 

 

 

ش#Al Istifal,The sound does not go toward the palate.

  

 

 

 

 

ش#The libération,The sound is not imprisoned between the tongue and the palate.

 

 

  

شAt tafashshī: Propagation of the sound when pronouncing the Shiin(ش) letter from its point of articulation until it strikes the inner part of the lower and upper incisors.

 

 

The literal translation of the Arabic word "At Tafashshi" would be "The deflation" because indeed, the sound produced is very similar to a balloon that deflates!!



Šād         ص

 

The letter Sād(ص) is pronounced as 's' english, but with the mouth more closed and a lower intonation.

 

 

 

 

The easiest way to say it is to producevowel before and after it in a lower and deeper tone.

 

 

 

 

The letter Sād is an emphatic deaf fricative whistle(emphatic of the "S").

 

 

 

 

Its articulation is made with the tip of the tongue resting on the inner face of the lower incisors,

 

 

 

but unlike the Siin,

 the space between the back of the tongue and the palate will be enlarged by retraction of the middle of the tongue.

 

 

 

 

This enlargement produces the

Emphatic.

 

 

 

 

 

The distinctive features in the articulation of the letter Sād(ص):

 

 

 

 

 

ص#Unvoiced, Presence of breath to articulates the sound!

 

 

 

 

ص #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips!  

 

 

 

 

ص#The Release,Total sound flow.

 

 

 

 

  

 

ص#The Elévation,The sound goes towards the palate.

 

 

 

 

ص#The Compression,The sound is compressed between the tongue and the palate.

 

 

 

 

صAš šafīrWhistling sound related to the intensity of the sound resulting from its passage through a narrow place of the breath!

           



Dād        ض


The letter Dād(ض) has no equivalence, it is present only in the Arabic language.

Linguists, like to call the Arabic, the language of the Dād(ض)!

 

 

 

Its sound resembles that of "d"

english, but in a very emphatic way.

 The Dād is a vocal Occlusive

emphatic letter.

 

 

The sound is produced by gluing the tip of the tongue to the alveolar part and the back of the upper incisors while exerting pressure with one or both sides of the tongue or both together on the upper molars.

 

 

 

The distinctive features of the letter Dād(ض):

 

 

 

 

  

ض#Vocal, Absence of breaththe sound is produced by the action of the vocal cords!

 

 

 

 

ض #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips!  

 

 

  

 

ض #The Release, Total sound flow.

 

 

 

 

 

 

 

ض#Al Istifal,The sound is not directed towards the palate.

 

 

 

 

 

ض#The compression, The sound is compressed between the tongue and the palate.

 

 

 

 

ضAlistitālahImpulse of the tongue coming from the bottom of the mouth to the front of the mouth during its pronunciation, the tip of the tongue sticking to the root of the upper incisors.

 

 

Etymologically, the Arabic term Alistitālah means "impulse", like the movement initiated by the tongue which projects from its case to come "crush" the tip of the tongue at the level of the upper incisors!

 

 

  

This sudden stop of the impulse gives its so specific sonority!














Tāa         ط












 

 

 

 

The letter (ط) is the emphatic

Ta(ت) (the english "t" ).

 

 

 

 

Its sound resembles that of the "t" of the word "temps" in French, whereas the sound of the Ta(ت) corresponds rather to the "t" of the word "time" in English.

 

 

 

Ta(ط) is an apicodental occlusive; The tip of the tongue forms the occlusion by contact with the upper incisors, the lateral edges resting against the whole row of the upper teeth.

 

 

 

The middle of the tongue is hollowedincreasing the volume of air in the buccal cavity giving its emphatic tone.

 

 

  

The distinctive features of the letter Ta(ط)

During its articulation:

 

 

 

 

 

ط#Voiced, Absence of breath, the vocal cords participate in the "sound system".

 

 

 

 

ط #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips

 

 

 

ط# Al Shiddah, Total stop of the sound, this characteristic is highlighted when the letter has "Assoukoun" (small circle on the letter meaning 'absence of vowels').

 

 

 

 

  

طThe Elevation, Sound direction to the palate.

 

 

 

 

 

ط#The Compression,The sound is compressed between the tongue and the palate.

 

 

 

 

ط# Al Qalqala:

Strong impact resulting from the pronunciation of the letter when it owns "Assoukoun".

It's the "Shake!

 

 

 

This impact is due to the abrupt séparation of two organs of prononciation without opening the mouth or rounding the lips or lowering the lower jaw 



Żā           ظ









 

 

 

 

The letter Žā(ظ) is a voiced dental emphaticstill called emphatic fricative sound.

 

 

 

 

  

Its articulation is made with the tip of the longue pushing on the extremity of the upper incicisives.

 

 

 

 

The bottom of the tongue in a retraction movement towards the soft palate creates an enlargement of the buccal resonator producing a loud and vibrating sound.

 

 

 

 

The distinctive features of

The articulation of the letter Žā (ظ):

 

 

 

 

  

ظ#Voiced, Absence of breath, the vocal cords participate in the sound system.

 

 

 

 

ظ #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips!  

 

 

 

 

  

ظ#The Release, Total sound flow.

 

 

 

 

 

 

ظ#The Elévation, Sound direction toward the palate.

 

 

 

 

 

ظ#The Compression,The sound is compressed between the tongue and the palate!



 

 

 

Eain(ع) is a vocal median fricative or

Constrictive.

Its point of articulation is the pharynx.

 

 

 

 

The friction is caused by a tightening, due in particular to the recoin of the back of the tongue on the epiglottis.

 

 

 

 

 

The air flow is exhaled in a median direction and continuously.

 

 

 

 

 

 

The distinctive features of the letter

Eain(ع) during its articulation:

 

 

 

 

 

ع#VocalAbsence of breath.

 The Sound is created with the participation of the vocal cords,

 

 

 

 

ع #Al 'Ismât, The impediment,

It is a heaviness that affects the letter, because of its pronunciation and its articulation does not occur on the tip of the tongue or lips! 

 

  

ع#The Clarification, Partial flow of sound, these characteristics are highlighted when the letter possesses Assoukoun(small circle representing the "absence of vowel").

 

  

 

 

ع#Al Istifal,The sound does not go toward the palate.

 

 

 

 

 

ع#The Libération,The sound is not trapped between the tongue and the palate.

ع          Eain